Neueste Beiträge
Erste Seite | « | 1 ... 6404 | 6405 | 6406 | 6407 | 6408 ... 6842 | » | Letzte
Die Suche lieferte 68414 Ergebnisse:
Henoch
Gelöschter Benutzer
Re: Wortkette (1)
von Henoch am 21.05.2014 12:05Verbandskastentransportbeauftragter- Fahrroutenvorgabe
Henoch
Gelöschter Benutzer
Re: Die Agape Liebe, die Liebe Gottes, Was ist das für uns, leben wir sie?
von Henoch am 21.05.2014 12:02Hallo Willi, Hallo marjo,
schön dass ihr das schreibt. Ich erlebe das selbe, mein Herz ist kalt und egoistisch, bis der Herr eingreift.
Das geschieht regelmäßig dann, wenn ich für den bete, der mich gerade verletzt, z.B. dass er Kind Gottes werden darf, oder dass der Herr seine Bitterkeit heilt oder dass der Herr ihn tröstet, liebt und zieht usw., und natürlich bete ich für meine Haltung, dass er mich in seiner Liebe reagieren lässt, und für uns beide um Vergebung.
Dann macht der Herr mein Herz milde(r) und die Situation entspannt sich.
Henoch
Rapp
Gelöschter Benutzer
Re: Mit dem Übersetzen haben sie es nicht so...
von Rapp am 21.05.2014 11:52Ja, gäll, Sache gits! Ubersatzen darfst du selbst...
Willy
marjo
Gelöschter Benutzer
Re: Mit dem Übersetzen haben sie es nicht so...
von marjo am 21.05.2014 11:43Da hast Du sicher recht. Ganze Sätze sind bei solchen Programmen immer heikel. Allerdings habe ich auch schon Kollegen gelesen, bei denen ich mir lieber den Schnaps gegönnt und deren Übersetzung erspart hätte. 
Rapp
Gelöschter Benutzer
Re: Mit dem Übersetzen haben sie es nicht so...
von Rapp am 21.05.2014 11:34"Willy, du kannst dir deine Arbeit erleichtern mit einem Übersetzungsprogramm auf dem PC..." riet mir jemand aus der Gemeinde. "Uiiii, mach den Fehler nicht!" mischte Hanni sich ein. Hanni war Dometscherin und Übersetzerin. "Jemand wollte mir son Ding andrehen. Das probierte ich an einem Bibelvers aus. Schau was dabei raus kam! Ich gab den Satz rein: Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. Die Übersetzung ins Englische konnte man verstehen. Zurück übertragen ins Deutsche aber stand da: Der Schnaps war gut, aber das Fleisch war verdorben!!"
Bis heute arbeite ich ohne sogenannte Übersetzungshilfen. Die vervollständigen nur das Verwirrspiel.
Willy
marjo
Gelöschter Benutzer
Re: Die Agape Liebe, die Liebe Gottes, Was ist das für uns, leben wir sie?
von marjo am 21.05.2014 11:24Danke Willy,
Deine Erfahrung kann ich nur bestätigen. Im Kollegenkreis gibt es eine Dame, die niemand leiden kann. Alle reden schlecht von ihr und über sie. Auch ich konnte mich dem nicht immer entziehen... und das nagte an mir, stach in mein Fleisch wie ein Dorn unter einem Fingernagel. Eines Tages, es ist jetzt etwa 2 oder 3 Monate her, gab mir der Ewige die Freiheit diese Dame zu lieben. Man kann es kaum beschreiben. Es war, als wenn ein Schlater umgelegt wird... von Verachtung auf Liebe. Ob das Agape war? Jene Liebe also, mit der Gott uns lieb hat? Ich kann das nicht definieren. In jedem Fall bin ich heute quasi der Einzige in unserer Firma, der ein gutes Verhältnis zu der genannten Dame hat und NICHT hinter ihrem Rücken schlecht über sie spricht.
Im griechischen Grundtext wird zwischen Agapa und den anderen Arten der "Liebe" immer sehr klar unterschieden. Deutsch hat, obwohl unglaublich vielseitig, an einigen wichtigen Punkte echte Lücken. Es gibt nur ein Wort für Liebe und nur eines für Himmel. Peinlich, oder? :)
lieben gruß, marjo
Re: Predigen wie ein Ketzer?
von tobi93 am 21.05.2014 11:21Hallo cipher,
ich denke nicht dass Bonhoeffer das gemeint hat, weil es sich aus meiner Sicht nicht mit den Grundgedanken christlicher Lehre deckt, ich denke viel mehr, dass er auf einen Predigtstil hinauswollte, der die Menschen in ihren Herzen berührt, der polarisiert. Ich denke er wollte auf einen Predigtstil hinaus, der die Menschen zum Nachdenken bewegt, der sie animiert in der Bibel nachzulesen und der sie schlussendlich im Glauben stärkt. Ein 'ketzerischer' Predigtstil ist meiner Ansicht nach sehr gefährlich, JA er mag Jugendliche dazu bewegen können, dass sie in eine 'Verteidigerrolle' schlüpfen, aber du darfst nicht vergessen, dass euer Dekan euch persönlich sehr genau kannte und sich langsam und schrittweise bis zu dieser Ebene euch gegenüber vorgearbeitet hat, ein Pfarrer hingegen, der der gesamten Gemeinde predigt, wird kaum in der Lage sein, jedes einzelne Gemeindemitglied so genau zu kennen, und somit sicherzustellen, dass er niemanden 'vergrault'. Deshalb bin ich der festen Überzeugung, dass Bonhoeffer einen polarisierenden, lebendigen und bewegenden Predigtstil meint, nicht aber einen der ketzerisch wirkt, ein solcher Stil würde meiner Meinung nach zu leicht zu einer Abkehr zahlreicher Mitglieder von der Gemeinde führen.
Vielen Dank für das schöne Thema, ich hoffe es findet doch noch ein bisschen Diskussion statt. 
Ansonsten, Gottes reichen Segen dir und euch anderen
der Tobi

Antworten

